12/29/2005

Funny

What’s your name?

坊間的補習班為了爭取英文補習的市場,
常常發明一些無厘頭的英文讀音妙譯,
謹舉其較神奇的翻法如後:
sentimental 山東饅頭
electronic 伊拉克戳你
digital 低級透了
sometimes 三太子
Come on!Let's go! 快馬拉死狗
不過最離譜的是──
What's your name? 竟然翻成...


「花枝魷魚麵」

1 Comments:

At 10/1/06 11:44, Anonymous 匿名 said...

這種幫助記憶的學習方法,可以讓學習不再枯燥無味,對於初學另一種語言,效果應該會不錯的。

 

張貼留言

<< Home