11/03/2005

Lay? or Lie?

Learning the difference between "lay" and "lie" is not difficult, but it is also not simple.


photoed by Gerald Grow, Ph.D.

I used to write 5 new words in my left palm before I went to school. This is a more convenient way than using the word cards. The photo above is a brilliant idea. I love it.

Can you think of any idea in helping students to memorize new vocabulary?

Please share your thought in "comment".

有人問說: 一定要用英文回答嗎? My answer is "Definately no." You can use Japanese if you like because I have learned it for 2 years. ...XD

Joseph

3 Comments:

At 3/11/05 20:04, Anonymous 匿名 said...

有錯字喔!
是convenient, 不是convient..
用日文可以, 那用法文可以嗎?
這關係到我背單字的tip..
因為法文單字很好背, 很多和英文長很像, 把法文的背起來, 英文就不會錯了..
例如, 老師之前提到的Bon voyage, voyage這個字法文和英文長一樣的...

 
At 3/11/05 22:03, Anonymous 匿名 said...

哇!您們都好厲害喔!中文加英文就搞得一個頭兩個大了?那能再湊上日文、法文?這是我第一次涉及語文方面的學習,剛開始看到教授說是碩士課程,腳都冷一半了!不過感謝教授教授的包容和鼓勵!倒是學得還蠻快樂的,雖然有些不了解、有些壓力、內容有些多!但還OK啦!至於學習英語,我習慣準備一本筆記簿將看到不認識的單字就記下來。會不會有點笨?

 
At 6/11/05 11:08, Anonymous 匿名 said...

看一篇英語文章時,遇到不認識的字彙,會將它記下來查閱字典。不知教授是否有其他更有效的方法?

 

張貼留言

<< Home